В казанском ресторане подают десерт, который был популярен в татарских семьях на рубеже XIX–XX веков. Это совместная акция Национального музея и театра-ресторана «Огива», приуроченная к 130-летию музея, которая продлится со 2 по 16 апреля.
Рецепт взят из книги Юнуса Ахметзянова «Татар халык ашлары», хранящейся в фондах Национального музея Татарстана. Это издание было настольной кулинарной книгой для многих семей республики во второй половине XX века. Оно неоднократно переиздавалось на татарском и русском языках. Именно оттуда позаимствован рецепт «Бланманже».


Название десерта происходит от французского «blanc-manger» — «белое кушанье». Это желе на миндальном молоке, история которого насчитывает несколько столетий. Упоминания похожих блюд встречаются уже в XV веке, а всемирную известность десерт получил благодаря французским поварам XVIII–XIX веков.
В России бланманже тоже был востребован. Его можно встретить в классической литературе: «Евгении Онегине» и «Барышне-крестьянке» Пушкина, «Братьях Карамазовых» Достоевского, «Помпадурах и помпадуршах» Салтыкова-Щедрина, «На магнетическом сеансе» Чехова.
Десерт также фигурирует в пьесе Галиасгара Камала «Банкрот»:
«Родной!! Выйди, пожалуйста, сюда, мы пропали! Как неловко! Гости скоро придут, а у нас даже бламажи не готова, чтобы подать после супа!» — кричит жена мужу. Интересно, что в татарском варианте название звучит как «бланмаже» или «бламаже».


Современную версию десерта можно попробовать в гастро-спектакле «Вкусы и смыслы». Шеф-повар «Огивы» Артем Буяков воссоздал его по рецепту Ахметзянова.
«Сначала я не оценил всю прелесть этого десерта, — признается шеф. — Но потом, узнав его историю, загорелся идеей сделать его по-настоящему уникальным».
Попробовать блюдо с богатым прошлым можно на гастрономических спектаклях в «Огиве» с 2 по 16 апреля по адресу: ул. Островского, 14.



